-
1 faire tremper
гл.общ. вымачивать, замачивать, мочить, намочить -
2 faire tremper
verbbløde op -
3 se faire tremper
гл.разг. промокнуть (под дождём), попасть под дождь -
4 Il faut faire tremper les haricots.
Il faut faire tremper les haricots.Hrách se musí měkčit.Dictionnaire français-tchèque > Il faut faire tremper les haricots.
-
5 tremper
tremper [tʀɑ̃pe]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = mouiller) to soak2. intransitive verba. to stand in water ; [linge, lentilles, haricots] to soak• tes manches trempent dans ton assiette ! your sleeves are trailing in your plate!• (faire) tremper [+ linge, aliments] to soakb. tremper dans [+ affaire malhonnête, crime] ( = participer à) to be mixed up in3. reflexive verb* * *tʀɑ̃pe
1.
1) ( beaucoup) [pluie, personne] to soak [personne, vêtement]2) ( rapidement) to diptremper son biscuit dans son thé — to dunk one's biscuit GB ou cookie US in one's tea
3) ( longuement) to soak [mains, aliment]4) Technologie to temper [acier, verre]
2.
verbe intransitif1) ( être dans un liquide) [linge, légumes secs] to soak2) ( être impliqué)
3.
* * *tʀɑ̃pe1. vt1) (= mouiller) to soak, to drenchse faire tremper — to get soaked, to get drenched
2) (= plonger)tremper qch dans — to dip sth in, to dip sth into
2. vi1) (= être dans un liquide) to soak2) figtremper dans — to be involved in, to have a hand in
* * *tremper verb table: aimerA vtr1 ( beaucoup) [pluie, personne] to soak [personne, vêtement];2 ( rapidement) to dip (dans in); tremper son biscuit dans son thé to dunk one's biscuit GB ou cookie US in one's tea; j'ai juste trempé mes lèvres I just had a sip;3 ( longuement) to soak [mains, aliment] (dans in);4 Tech to temper [acier, verre];5 ( aguerrir) to strengthen [personne].B vi1 ( être dans un liquide) [linge, légumes secs] to soak; faire tremper qch to soak sth; mettre qch à tremper to put sth to soak; laisser qch à tremper to leave sth to soak;2 ( être impliqué) tremper dans qch to be mixed up in sth.[trɑ̃pe] verbe transitif1. [plonger - chiffon] to dip, to soak ; [ - sucre, tartine] to dip, to dunk ; [ - linge, vaisselle] to soakje n'ai fait que tremper mes lèvres dans le champagne I just had a taste ou took a sip of the champagne2. [mouiller]————————[trɑ̃pe] verbe intransitif[vêtement, vaisselle, lentilles] to soakfaire tremper des haricots to soak beans, to leave beans to soaktremper dans: les clichés trempent dans un bain spécial the photographs (are left to) soak in a special solutionattention, tes manches trempent dans la soupe careful, you've got your sleeves in the soup————————tremper dans verbe plus préposition————————se tremper verbe pronominal intransitif————————se tremper verbe pronominal transitif -
6 tremper
[tʀɑ̃pe]Verbe transitif & verbe intransitif molharfaire tremper quelque chose pôr algo de molho* * *[tʀɑ̃pe]Verbe transitif & verbe intransitif molharfaire tremper quelque chose pôr algo de molho -
7 tremper
[tʀɑ̃pe]Verbe transitif & verbe intransitif molharfaire tremper quelque chose pôr algo de molho* * *I.tremper tʀɑ̃pe]verbo1 encharcar; ensoparla pluie a trempé le linge qui était déjà seca chuva encharcou a roupa que já estava seca2 molhar; mergulharj'adore tremper le pain dans le laiteu adoro molhar o pão no leite3 (roupa, bacalhau) estar de molhomettre à tremper avant laverpôr de molho antes de lavardis-moi la vérité, tu as trempé dans cette affaire de drogue?diz-me a verdade, tu estiveste metido nesse negócio de droga?II.molharmergulharje me suis trempé les pieds dans l'eau chaudeeu mergulhei os pés em água quente -
8 tremper
vt., mouiller ; plonger dans un liquide ; transpercer (ep. de la pluie) ; vi, participer (à un meurtre, à une affaire louche), être impliqué: tranpâ (Cordon.083, Saxel.002), TRINPÂ (Albanais.001, Arvillard, Montendry). - E.: Rincer.A1) tremper // mettre tremper tremper la soupe (c'est mettre 3 ou 4 grosses tranches de pain dans les assiettes creuses et verser dessus de la soupe bouillante): fére trinpâ / ptâ trinpâ // trinpâ tremper la spa vi. (001).A2) tremper, être // demeurer tremper dans un liquide, (ep. de linge, de tonneaux): bin-nâ vi., trinpâ (001), revni (002) ; ganvâ (Villards-Thônes).A3) faire // mettre à tremper tremper (du linge, des baquets, des tonneaux...): fére // ptâ tremper bin-nâ // trinpâ vt. (001) ; fâre tranpâ (083).A4) tremper (l'acier): trinpâ vt. (001).A5) imbiber, imprégner, humecter, mouiller tremper profondément (la terre avec de l'eau), humidifier, rendre humide: trinpâ vt., bin-nâ (001), bonâ (002).A6) combuger, baigner, faire tremper, mettre à tremper, faire gonfler dans l'eau ou remplir d'eau, des tonneaux, des récipients en bois, pour faire gonfler les douves et les rendre étanches: bin-nâ vt. (ne s'emploie pas dans le sens réfléchi) (001), bon-nâ (Douvaine, Thônes.004, Thorens-Glières.051), bênâ (001, Quintal. 111) || vt., fére // ptâ tremper bin-nâ (001), fére tremper bênâ (001,111) / bon-nâ (004,051), mètre (002) // mtâ (Morzine) // fâre (Cordon) tremper bonâ ; trinpâ / trêpâ (001) || fére // ptâ tremper trêpâ / trinpâ vt. (001) ; fére gonvâ (004, Albertville.021). - E.: Couver.A7) essanger, aiguayer (QUI.), aiguéyer (COD.), passer à l'eau // faire tremper // mettre tremper, (du linge sale avant de le mettre à la lessive): émolyî vt. (002), fére // ptâ tremper bin-nâ // trinpâ / trêpâ (001), sorti tremper le linzho // la boya <sortir tremper le linge // la lessive> (004), sourti // ékori tremper le linzho (Annecy.003, Balme-Si.020), ébatre, pp. ébatu, -wà, -wè (021).A8) aiguayer (QUI.), aiguéyer (COD.), essanger, remuer // brasser // tremper // baigner tremper dans l'eau dans le but de laver, de rincer, (du linge...): ganfolyî vt. (001,003,004, COD.), gafolyî (Taninges), ganfolyé (021) ; éguêyî (004) ; égwafâ (020) ; ékori (003,020). - E.: Patauger, Salir.A9) se tremper, se baigner, (dans l'eau): s'bânyî (001).A10) tremper de sueur ou de pluie, rincer (par la pluie), mouiller jusqu'aux os: dyutrâ vi. (002, Reyvroz), dyurâ (Samoëns, Taninges) ; trinpâ vt. (001). - E.: Égoutter, Suppurer.A11) tremper // se compromettre tremper dans des affaires louches, participer à des magouilles: trinpâ dyê d'istwére < tremper dans des histoires>. -
9 tremper
-
10 tremper
vt.1. мочи́ть ◄-'ит►, нама́чивать/намочи́ть ; сма́чивать/смочи́ть (mouiller); прома́чивать/промочи́ть (pluie surtout); мака́ть ipf., обма́кивать/ обмакну́ть, окуна́ть/окуну́ть (plonger);je me suis fait tremper — я промо́к <вы́мок>; tremper un biscuit dans le café — обмакну́ть <размочи́ть (ramollir)) — пече́нье в ко́фе; tremper sa plume dans l'encre — обмакну́ть перо́ в черни́ла; tremper ses mains dans l'eau — окуну́ть <погружа́ть/погрузи́ть> ру́ки в во́ду; tremper ses lèvres dans la tasse (un verre de vin) — пригу́бить из ча́шки (рю́мку вина́)l'averse m'a trempé ∑ — я промо́к в ли́вень;
2. techn., fig. зака́ливать, закаля́ть/ закали́ть;les malheurs l'ont trempé fig. — несча́стья закали́ли его́tremper une lame (une tige de fer) — зака́ливать клино́к (желе́зный брус < прут>);
■ vi.1. мо́кнуть, намока́ть/намо́кнуть; быть* погружённым;faire tremper, laisser tremper — зама́чивать/замочи́ть ; выма́чивать/вы́мочить (résultat)le linge trempe [dans l'eau] — бельё мо́кнет [в воде́];
2. fig. быть заме́шанным (в + P), быть прича́стным (к + D);tremper dans un complot — быть заме́шанным в за́говоре
■ vpr.- se tremper
- trempé -
11 tremper
1. vt1) окунать, погружать2) смачивать, мочить; размачивать; пропитывать••tremper ses mains dans le sang перен. — обагрить руки кровью3) разбавлять, разводитьtremper son vin — разбавить вино4) прям., перен. закаливатьtremper la volonté — закалять волю5) текст. выпаривать2. vi1) мокнуть, быть погружённым в...faire tremper — мочить, вымачивать, намочить, замачивать2) ( dans) быть замешанным в...• -
12 tremper
v. (lat. temperare) I. v.tr. 1. топя, натопявам, потопявам; кисна, накисвам, намокрям; tremper dans l'eau bouillante натопявам във вряща вода; tremper sa plume dans l'encre топя перото си в мастило; 2. тех. калявам, закалявам (жезяло, стомана); tremper la volonté прен. закалявам волята; 3. разреждам с вода; tremper son vin разреждам виното си; II. v.intr. 1. кисна, потопен съм; fleurs qui trempent dans l'eau d'un vase цветя, които са потопени във ваза; faire tremper du linge накисвам бельо за пране; 2. вземам участие (в заговор, престъпление); se tremper 1. топя се, натопявам се, мокря се, измокрям се; 2. калявам се, закалявам се. -
13 tremper
-
14 se faire scrupule de ...
(se faire (un) scrupule de...)1) (тж. se faire des scrupules, faire scrupule) укорять себя в чем-либо; испытывать угрызения совестиOn sait qu'une procession était alors une partie de plaisir aussi amusante qu'une mascarade. Enfin, Mergy ne se faisait plus de scrupule de tremper ses doigts dans l'eau bénite, puisque cela lui donnait le droit de serrer en public une jolie main qui tremblait toujours en touchant la sienne. (P. Mérimée, Chronique du règne de Charles IX.) — Известно, что в те времена религиозные шествия были таким же занятным развлечением, как маскированные балы. И, наконец, Мержи больше не чувствовал угрызений совести, опуская пальцы в святую воду, по той причине, что это давало ему право при всех пожимать хорошенькую ручку, которая всякий раз вздрагивала.
2) (тж. avoir scrupule(s) à + infin) считать неудобным; стесняться, не решаться- Eh bien, vous censé mort, n'a-t-il pas fallu procéder à un inventaire, à une liquidation afin de donner ce quart aux auspices? Votre femme ne s'est pas fait scrupule de tromper les pauvres. (H. de Balzac, Le colonel Chabert.) — - Ну вот, вы были признаны погибшим, - следовательно, чтобы выделить эту четвертую долю, пришлось произвести опись и ликвидацию вашего имущества. Ваша супруга не постеснялась обмануть бедняков.
Elle sortit. Il aurait voulu l'accompagner, mais il se faisait scrupule de se montrer avec elle dans la rue, quand elle ne l'y obligeait pas absolument. (A. France, Le Lys rouge.) — Она вышла. Он хотел бы пойти за ней, но считал неудобным показываться вместе с ней на улице, если только она сама на этом не настаивала.
Dictionnaire français-russe des idiomes > se faire scrupule de ...
-
15 dégorger
Faire tremper à l'eau froide courante une viande ou des abats ou du poisson pour les débarrasser du sang et des impuretés qu'ils contiennent. -
16 bløde op
verbfaire tremper -
17 liottaa
verbfaire tremper -
18 soak
soak [səʊk]1. nounfaire tremper (in dans)• to be/get soaked to the skin être trempé/se faire tremper jusqu'aux os• to soak o.s. in the bath prendre un long bain* * *[səʊk] 1.1)to give something a soak — GB faire tremper quelque chose
2) (colloq) ( drunk) poivrot/-ote (colloq) m/f2.transitive verb1) ( wet) tremper2) ( immerse) faire tremper3.1) ( be immersed) tremper2) ( be absorbed)4. 5.soaked past participle adjective trempé6.to be soaked through ou soaked to the skin — être trempé jusqu'aux os
- soaked combining formPhrasal Verbs:- soak in- soak off- soak up -
19 soak
soak [səʊk](a) (washing, food) faire ou laisser tremper;∎ he soaked the shirts in warm water il a fait tremper les chemises dans de l'eau chaude;∎ soak the prunes overnight laisser tremper les pruneaux toute la nuit;∎ to soak oneself (in the bath) faire trempette dans la baignoire(b) (drench → person, dog etc) tremper;∎ I got soaked waiting in the rain je me suis fait tremper en attendant sous la pluie∎ to soak oneself in the history of a period se plonger dans ou s'imprégner de l'histoire d'une époque∎ to soak the rich faire casquer les riches(washing) tremper;∎ he put the washing (in) to soak il a mis le linge à tremper;∎ to soak in the bath faire trempette dans la baignoire3 noun(a) (in water) trempage m;∎ the shirts are having a soak les chemises sont en train de tremper;∎ these shirts need a good soak il faut laisser ou bien faire tremper ces chemises;∎ I had a nice long soak in the bath je suis resté longtemps plongé dans un bon bain∎ (old) soak soûlard(e) m,f, pochard(e) m,f∎ she told me what happened, but it hasn't soaked in yet elle m'a dit ce qui s'est passé, mais je n'ai pas encore vraiment bien compris□➲ soak out(dirt, stains) partir (au trempage)(dirt, stains) faire disparaître ou partir (en faisant tremper)(liquid) filtrer au travers, s'infiltrer∎ we spent a week soaking up the sun nous avons passé une semaine à lézarder ou à nous faire dorer au soleil;∎ to soak up the atmosphere s'imprégner de l'atmosphère;∎ they come to Europe to soak up the culture ils viennent en Europe pour s'imbiber de culture∎ he can really soak it up il peut vraiment boire comme un trou -
20 soak
A n1 to give sth a soak GB faire or laisser tremper qch ; to have a soak [person] prendre un long bain ;B vtrC vi2 ( be absorbed) to soak into [water] être absorbé par [earth, paper, fabric] ; to soak through [blood] traverser [bandages] ; [rain] traverser, transpercer [coat].E soaked pp adj [person, clothes, shoes] trempé ; to be soaked through ou soaked to the skin être trempé jusqu'aux os.F - soaked (dans composés) blood-soaked bandages des pansements imbibés de sang ; sweat-soaked trempé de sueur ; rain-soaked [pitch, track] détrempé ; sun-soaked ensoleillé.■ soak away [water] être absorbé.■ soak off:▶ soak off [label, stamp] se décoller ; the label on the bottle soaks off l'étiquette se décolle quand on fait tremper la bouteille dans l'eau ;▶ soak [sth] off, soak off [sth] décoller [qch] en le mouillant [label].■ soak out:▶ soak out [dirt, stain] partir ;▶ soak [sth] out, soak out [sth] faire partir [qch] en le laissant tremper [stain].■ soak up:▶ soak [sth] up, soak up [sth] [earth, sponge] absorber, boire [water] ;▶ soak up [sth] [person] s'imprégner de [atmosphere] ; to soak up the sun faire le plein ○ de soleil.
См. также в других словарях:
tremper — [ trɑ̃pe ] v. <conjug. : 1> • déb. XIIIe; au p. p. 1170; altér. de temprer « mélanger » fin XIe; lat. temperare → tempérer I ♦ V. tr. 1 ♦ Vx Modérer par un mélange. Mod. Tremper son vin, le mélanger avec de l eau. ⇒ couper. 2 ♦ … Encyclopédie Universelle
tremper — TREMPER. v. a. Moüiller une chose en la mettant dans quelque liqueur, Tremper un linge dans de l eau, tremper du pain, une rostie, du biscuit dans du vin. On dit, Tremper du fer, de l acier, pour dire, Le plonger tout rouge dans de l eau preparée … Dictionnaire de l'Académie française
tremper — vt. , mouiller ; plonger dans un liquide ; transpercer (ep. de la pluie) ; vi, participer (à un meurtre, à une affaire louche), être impliqué : tranpâ (Cordon.083, Saxel.002), TRINPÂ (Albanais.001, Arvillard, Montendry). E. : Rincer. A1) tremper… … Dictionnaire Français-Savoyard
tremper — (tran pé) v. a. 1° Mettre dans un liquide. Tremper son pain dans du vin, dans la sauce. • Pour confirmation du traité, on égorgea un loup, un bélier, un sanglier et un taureau ; les Grecs trempaient leurs épées dans le sang des victimes, et… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
TREMPER — v. tr. Mouiller une chose en la mettant dans quelque liquide. Tremper un linge dans de l’eau. Tremper du pain un biscuit dans du vin. Tremper sa plume dans l’encre. Se tremper dans l’eau. Fig., Tremper ses mains dans le sang, Commettre un meurtre … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
TREMPER — v. a. Mouiller une chose en la mettant dans quelque liqueur. Tremper un linge dans de l eau. Tremper du pain, du biscuit dans du vin. Tremper la soupe, Verser le bouillon sur les tranches de pain. Tremper du fer, de l acier, Le plonger tout… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
baigner — [ beɲe ] v. <conjug. : 1> • XIIe; bas lat. balneare I ♦ V. tr. 1 ♦ Mettre et maintenir (un corps, un objet) dans l eau ou un autre liquide pour laver, nettoyer, rafraîchir, imbiber. ⇒ immerger, plonger, tremper (et faire tremper). Baigner… … Encyclopédie Universelle
macérer — [ masere ] v. <conjug. : 6> • 1403; lat. macerare I ♦ V. tr. Relig. Soumettre (son corps) à des macérations. ⇒ mortifier. « Vous dormirez, couché sur des pierres [...] Macérant votre chair et domptant votre esprit » (Leconte de Lisle). II ♦ … Encyclopédie Universelle
trempage — [ trɑ̃paʒ ] n. m. • 1836; de tremper ♦ Techn. Action de tremper, de faire tremper. Trempage des semences (avant de les semer). Trempage du papier, pour le rendre propre à l impression. Cour. Trempage du linge, dans l eau ou la lessive. ● trempage … Encyclopédie Universelle
laver — [ lave ] v. tr. <conjug. : 1> • 980; lat. lavare I ♦ 1 ♦ Nettoyer avec un liquide, notamment avec de l eau. ⇒ décrasser , décrotter, dégraisser, 2. détacher, nettoyer, savonner. Laver avec une brosse, une éponge; avec du savon, de la… … Encyclopédie Universelle
infuser — [ ɛ̃fyze ] v. tr. <conjug. : 1> • XIVe; de infusion 1 ♦ Laisser tremper (une substance) dans un liquide bouillant afin qu il se charge des principes qu elle contient. Infuser du thé, de la verveine. ⇒ macérer. P. p. adj. Boisson infusée. ⇒… … Encyclopédie Universelle